lunes, 28 de mayo de 2007

Xanadú (Rush)

Xanadú

“Para buscar el sagrado río Alfeo
Para explorar las cuevas de hielo
Para abandonar mi ayuno por hidromiel
Y beber la leche del Paraiso…”

He escuchado las susurradas leyendas de
…inmortalidad]
Del más oculto misterio
De un vetusto volumen tome indicio
Escalé los picos helados de tierras orientales
…desconocidas]
Tiempo y Hombre a solas
Buscando la perdida Xanadú

Xanadú…

Para permanecer en la Cúpula del Placer
Erigida por Kubla Khan
Para saborear nuevamente los frutos de la vida
El último hombre inmortal
Para encontrar el sagrado río Alfeo
Para explorar las cuevas de hielo
Oh, cenaré hidromiel
Y beberé la leche del Paraiso

Mil años han transcurrido
mas el tiempo me ha evitado
Las estrellas suspendidas en el firmamento
Congeladas en una imagen perpetua
Esperando el fin del mundo, hastiadas de la noche
Rezando por la luz
Prisionera de la perdida
Xanadú

Xanadú…

Retenido en la Cúpula del Placer
Erigida por Kubla Khan
Para saborear mi amargo triunfo
Como un demente hombre inmortal
Nunca jamás podré regresar
Evadirme de estas cuevas de hielo
En las que he cenado hidromiel
Y bebido la leche del Paraiso

Xanadu

“To seek the sacred river Alph
To walk the caves of ice
To break my fast on honeydew
And drink the milk of Paradise…”

I had heard the whispered tales of
…immortality]
The deepest mystery
From an ancient book I took a clue
I scaled the frozen mountain tops of eastern lands
…unknown]
Time and Man alone
Searching for the lost Xanadu

Xanadu…

To stand within the Pleasure Dome
Decreed by Kubla Khan
To taste anew the fruits of life
The last immortal man
To find the sacred river Alph
To walk the caves of ice
Oh, I will dine on honeydew
And drink the milk of Paradise

A thousand years have come and gone
but time has passed me by
Stars stopped in the sky
Frozen in an everlasting view
Waiting for the world to end, weary of the night
Praying for the light
Prison of the lost
Xanadu

Xanadu…

Held within the Pleasure Dome
Decreed by Kubla Khan
To taste my bitter triumph
As a mad immortal man
Nevermore shall I return
Escape these caves of ice
For I have dined on honeydew
And drunk the milk of Paradise

1 comentario:

Elbereth y su silencio dijo...

Mil años han transcurrido
mas el tiempo me ha evitado
Las estrellas suspendidas en el firmamento
Congeladas en una imagen perpetua
Esperando el fin del mundo, hastiadas de la noche
Rezando por la luz
Prisionera de la perdida
Xanadú


Es el mejor párrafo, para mí claro. Absoluta ignorante musical.